Levantamiento por la paz en Alemania

Fue una poderosa manifestación a favor de la paz y en contra del gobierno alemán y su curso de guerra practicado con la constante entrega de armas a Ucrania. Esto también quedó claro por las enérgicas demandas de los participantes en la manifestación, que coreaban “Baerbock muss weg !” [¡Baerbock*, vete!].

Rostock-Berlín – Cada vez más, el rechazo al rumbo bélico del gobierno alemán y a la cobertura de los medios burgueses se refleja en acciones en las calles de muchas ciudades. Se hizo especialmente patente en el primer aniversario de la intervención militar rusa en la matanza por el gobierno de Kiev de su propia población en las regiones de Donetsk y Lugansk, practicada desde 2014. Según los observadores de la ONU, al menos 14.000 personas han muerto en los ataques y se han destruido escuelas, guarderías, hospitales y otras instalaciones importantes para el mantenimiento de la población.

Quisiera poner dos ejemplos para demostrar que cada vez más ciudadan@s de la República Federal de Alemania expresan públicamente su oposición al rumbo bélico del Gobierno Federal mediante diversas acciones pacifistas. Estas personas amantes de la paz ya no se dejan disuadir por la difamación en los medios, como ocurrió repetidamente en el período previo al Manifiesto por la Paz de Alice Schwarzer y Sahra Wagenknecht. Este Manifiesto por la Paz no sólo fue apoyado por conocidas personalidades públicas como primeros firmantes, sino también por más de 600.000 personas en muy poco tiempo.

La primera de estas manifestaciones por la paz tuvo lugar el viernes 24 de febrero a las 17.00 horas  en la Pariser Platz, directamente frente a la Puerta de Brandemburgo y la embajada de Estados Unidos en Berlín. Esta acción por la paz fue convocada hace semanas por la Coordinadora berlinesa por la Paz (FRIKO), que lleva muchos años trabajando por la paz en todo el mundo con diversas actividades pacifistas. En esta alianza colaboran diversas organizaciones, entre ellas nuestros miembros de la Sociedad para la Paz y la Solidaridad Internacional (GeFiS) en el área de Berlín.

El 24 de febrero de 2023, unos 1.000 manifestantes siguieron el llamamiento de la Coordinadora bajo el lema “Stop a la matanza en Ucrania – ¡por el alto el fuego y las negociaciones!”, que 18 grupos pacifistas habían redactado conjuntamente. Además de conocidos oradores, como por ejemplo los iniciadores de la “Señal de Darmstädter”, en la que oficiales y soldados en activo y antiguos de las Fuerzas Armadas alemanas defienden siempre la resolución pacífica de los conflictos, también se hizo un llamamiento a protestar activamente contra la guerra y por la paz, entre otras cosas con canciones de Diether Dehm.

Al margen de este acto, algunos transeúntes intentaron en repetidas ocasiones perturbar ruidosamente la manifestación por la paz de forma provocadora. Durante las diversas medidas de desescalada que practicamos, como la conversación tranquila, se observó repetidamente que estos supuestos partidarios de nuevas entregas de armas a Ucrania no sólo tenían déficits históricos, sino que además sólo estaban informados unilateralmente. A pesar de algunos insultos despiadados, nuestros esfuerzos desescaladores tuvieron éxito y evitaron posibles enfrentamientos físicos.

 “Quien quiera la paz, que hable de la guerra” (Walter Benjamin)
¡Alto el fuego, desarme,paz ya!

El 25 de febrero de 2023, a las 14:00 horas, tuvo lugar en el lado oeste de la Puerta de Brandemburgo de Berlín la manifestación a gran escala anunciada por las iniciadoras Alice Schwarzer y Sahra Wagenknecht y el general de brigada retirado Erich Vad.

En el anuncio de la manifestación se indicaba explícitamente que no se exhibirían símbolos partidistas, como banderas, etc., y que los miembros del partido AfD y otros grupos de extrema derecha no eran bienvenidos. Según los organizadores, esperaban unos 10.000 participantes. Debido a que participantes de toda Alemania habían viajado especialmente (otros miembros de la GeFiS viajaron en autobús desde Rostock y alrededores), el inicio de la manifestación tuvo que retrasarse unos 10 – 15 minutos.

Yo mismo había intentado recorrer toda la zona de la manifestación para hacer fotos y tuve que detener mi intento porque los participantes estaban tan apretados que no era posible pasar. Según otros participantes, , las personas seguían acudiendo a la manifestación incluso con un retraso de 40 minutos. La cifra de 13.000 participantes, de la que informaron repetidamente la policía y los medios, no se correspondía ni de lejos con la realdad y es una prueba más de que no informan con veracidad cuando no les interesa.

Las numerosas conversaciones espontáneas con participantes de la manifestación se caracterizaron por la gran preocupación de que cada vez más entregas de armas sólo traen beneficios armamentísticos, pero no paz. Negarse a negociar no demuestra voluntad de paz, sino que pone en peligro la vida. L@s participantes son conscientes de que las sanciones y la guerra económica están perjudicando a Alemania y de que tod@s l@s ciudadan@s están notando ya sus efectos. Denuncian al gobierno alemán por ser responsable de la inflación y el declive económico con su retórica bélica.

Much@s asistentes a la manifestación recuerdan las palabras del comandante de la OTAN, Stoltenberg: “Mejor una guerra nuclear que una victoria rusa en Ucrania”. Se han vuelto activ@s para dejar claro que están en contra de la locura nuclear, en contra de [la instalación de misiles hipersónicos usamericanos] Dark Eagle, en contra del aumento de suministro de armas nucleares usamericanas en Europa, y en particular en Alemania. Quieren hacer una declaración pública contra esta locura y, al mismo tiempo, hacer un llamamiento a l@s ciudadan@s que siguen pasiv@s para que por fin se vuelvan activ@s.

La campaña de desprestigio impulsada por l@s polític@s al unísono con los medios burgueses de que el acto estaba “abierto a la derecha” se reveló absurda no sólo en los prolegómenos de la manifestación sino también durante todo el acto.

Fue una poderosa manifestación a favor de la paz y en contra del gobierno alemán y su curso de guerra practicado con la constante entrega de armas a Ucrania. Esto también quedó claro por las enérgicas demandas de los participantes en la manifestación, que coreaban “Baerbock muss weg !” [¡Baerbock*, vete!].

*Annalena Baerbock: ministra belicista verde de Asuntos Exteriores

Carsten Hanke: Autorretrato

Nací en Rostock, en la RDA, en 1960. Terminé 10º de bachillerato y luego me formé como tornero, taladrador y fresador, es decir, constructor metálico. Luego ingresé en la Policía Popular en la cual pasé por todos los rangos desde cero, estudié allí y llegué a oficial. Después de la “reunificación” en 1990, el Oeste no reconoció nuestros títulos y como de todas formas no quería servir en los órganos de seguridad del sistema capitalista y posiblemente tener que proteger manifestaciones nazis, dejé el servicio de policía. Fui al departamento municipal de orden público y estudié otros dos años para convertirme en alto funcionario de alto nivel. Pero como yo era demasiado de izquierdas, encontraron una forma “no oficial” de deshacerse de mí. Luego me dediqué al trabajo en empresas y en 1997 me jubilaron anticipadamente debido a mi enfermedad ósea. Tuve que luchar por mis derechos en los tribunales durante 4 años con un abogado para que reconocieran mi enfermedad, y gané. Desde entonces siempre he sido políticamente activo y en 2020 fundé con amigos la “Sociedad para la Paz y la Solidaridad Internacional” (GeFiS), donde apoyamos a las fuerzas progresistas de América Latina e iniciamos la campaña de solidaridad “Medicamentos para Venezuela”. Fui invitado por el Consejo Electoral en 2019 como único observador electoral alemán a las elecciones parlamentarias en Venezuela y de nuevo en 2021 con otros 3 representantes como observador electoral para las elecciones municipales. Fui seleccionado como representante de las ONG. @HankeCarsten

 Carsten Hanke

Original: Aufstand für den Frieden

Traducido por Fausto Giudice

Editado por María Piedad Ossaba

Publicado por Tlaxcala, 26 de febrero de 2023

Traducciones disponibles: Français, Italiano English