Geraldina Colotti nació en Ventimiglia y ha vivido en París durante mucho tiempo. Pagó una condena de 27 años por su militancia en las Brigadas Rojas. Periodista y escritora, experta en América Latina, es responsable de la edición italiana de "Le Monde Diplomatique". Ha publicado poemas, cuentos y novelas para niños. Entre estos, Il Segreto (2003 y 2012); Certificato di esistenza in vita (2005); La guardia è stanca (2010); Oscar Romero, Beato fra i poveri (2015). Con Jaca Book publicó Talpe a Caracas (2012). Di Édouard Glissant ha traducido del francés Tutto-Mondo (2007) y, con Marie-José Hoyet, La Lézarde (2013). Su último libro se llama Dopo Chávez. Come nascono le bandiere (Jaca Book).
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Geraldina Colotti (Vintimille, 1956) est une journaliste et écrivaine italienne. Elle a purgé une peine de 27 ans de prison pour son militantisme dans les Brigades rouges-Union des communistes combattants. Experte en Amérique latine, elle est responsable de l'édition italienne du Monde Diplomatique. Elle a publié des poèmes, des nouvelles et des romans pour enfants. Parmi ceux-ci, Il Segreto (2003 et 2012) ; Certificato di esistenza in vita (2005) ; La guardia è stanca (2010) ; Oscar Romero, Beato fra i poveri (2015). Chez Jaca Book, elle a publié Talpe a Caracas [Taupes à Caracas] (2012). Elle a traduit du français Tout-Monde (2007) et, avec Marie-José Hoyet, La Lézarde (2013), d'Édouard Glissant. Son dernier livre s'intitule Dopo Chávez. Come nascono le bandiere (Jaca Book) [Après Chávez. Comment naissent les drapeaux].